Swisslinux.org

− The GNU/Linux crossroads in Switzerland −

 

Language

 

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

fr:association:projets:traduction [2011/07/18 08:44]
127.0.0.1 modification externe
fr:association:projets:traduction [2017/02/25 14:51] (current)
Neustradamus [Traduction]
Line 4: Line 4:
  
  
-Swisslinux.org souhaite former une équipe de traducteurs et relecteurs pour aider à la compréhension mutuelle entre nos régions linguistiques. En effet, des services (services Jabber, agenda...) variés et une information abondante existent déjà en Suisse mais leur accessibilité est réduite par la langue. Une traduction permettrait d'augmenter la visibilité de tous et d'encourager le partage des idées.+Swisslinux.org souhaite former une équipe de traducteurs et relecteurs pour aider à la compréhension mutuelle entre nos régions linguistiques. En effet, des services (services XMPP, agenda...) variés et une information abondante existent déjà en Suisse mais leur accessibilité est réduite par la langue. Une traduction permettrait d'augmenter la visibilité de tous et d'encourager le partage des idées.
  
 Le projet avait été initié par [[utilisateurs:OdyX]] pour aider à la [[fr:association:projets:traduction_swissjabber|traduction de swissjabber]]. Le projet avait été initié par [[utilisateurs:OdyX]] pour aider à la [[fr:association:projets:traduction_swissjabber|traduction de swissjabber]].
Powered by Dokuwiki - fr/association/projets/traduction.1310971460.txt.gz · Last modified: 2011/10/09 15:05 (external edit)